移住者たち 移り住む人の多い国。(8日目/カカフ)

ひとりぼっちの羊に別れを告げ、歩き始めてすぐのこと。数少ない民家の一つから、犬が吠えながら飛び出してきた。
しかも3匹。

3匹のうちの1匹

威嚇する犬のうち、1匹を撮影。

犬は好きだが、噛まれることには警戒する。
うちの実家の間抜けな顔した犬も、太い骨をバリバリ噛み砕くから。

3匹の犬が、あまりにもにぎやかに吠えるものだから、飼い主が家から出てきた。
背の高い女性だ。
犬をなだめ、俺に話しかける。

犬の飼い主の女性
Hi, Where did you come from? (やあ、どこから来たの?)
えだ:解凍
フロム クライストチャーチ。(クライストチャーチから。)

田舎道を歩いていると、よく聞かれる質問。
バスも電車も通ってないし、地元以外の人が、通常この道を歩いているはずがないからだ。

今までの道のりを簡単に説明すると・・・

犬の飼い主の女性
Are you crazy ? (あなた、おかしい?)
えだ:承認
イエス。
たぬ
ヤケになってる・・・。

ただ、さっき羊の大行進を見たばっかりだったし、自分の歩き続ける行動が、おかしいとはあまり思っていなかった・・・あまり。


この背の高い女性の名前はエリー。
なんか、今までニュージーランドで会った人の中で、一番聞き取りやすい英語を話す。
というより、2週間前にエリーは日本の北海道へスキーをしに行ったらしく、話している内容が想定しやすいだけかもしれない。

話をさらに聞いていると、どうやらエリーはスコットランド人で、人の多さと忙しさが嫌になって、ニュージーランドへ移住したらしい。
まえにもアメリカ人で、同じこと言ってた人がいたな。

人が嫌いというより、人の関わりが多すぎて、ひとつひとつが希薄になるのが嫌なのかもしれない。
親しげに話をする雰囲気を見て、そう思った。


だいぶ立ち話が長くなった。
別れ際、エリーは何か言いたそうにしている。

エリー
a... Say good-bye in Japanese?(グッドバイを日本語で何て言ったっけ?)
えだ:挨拶
バイバイ。
エリー
No. (違う。)

えっ?

たぬ
バイは英語でしょ。

日本で普段、さよならの挨拶は「バイバイ」って言ってるし・・・
じゃなくて、日本語で正式に言えば「さようなら」か。学校のホームルーム終了後にしか言うことなかった言葉だな。

えだ:挨拶
さようなら。
エリー
Yes. サヨナラ.


さて、日はまだまだ高いが、もう午後の7時。
40分ほど歩いたところに、いい草むらがあったので、テントを張る。

隠れきっていないテント

今日はここでお休み。


振り返れば、さっき会ったエリー。以前会ったアナやミヨ。
ニュージーランドへ移住した人に高確率で出会うもんだな。

もともとニュージーランドはイギリスの移民に開拓された国だったと思うが、いまでも各国からの移住者が多いようだし、一概には言えないけど、先進国の人々に魅力的な国なんだろう。

ただし、ここみたいな農村には、コンビニはおろか、店一つないから、そういう不便さにも適応できないといけないと思う。

  • 一言 農村に住むなら運転免許必須。